— Чушь, — пробормотал Джилет, — полнейшая чушь.
Коп посмотрел на начальника тюрьмы, тот объяснил:
— Пентагон решил, что он написал программу, которая взламывает последнее шифровальное программное обеспечение министерства обороны.
— Их «Стандарт-12»? — засмеялся Андерсен. — Чтобы взломать единственное послание, понадобится дюжина суперкомпьютеров, работающих без отдыха шесть месяцев.
«Стандарт-12» недавно заменил СЗШ — «Стандарт защитного шифра» — как соответствующая последним достижениям программа шифровки для правительства. Ее использовали для кодирования секретных данных и посланий. Такая программа настолько важна для национальной безопасности, что ее признали военным секретом и по закону экспорта запретили перевозить через границу без специального разрешения Пентагона.
Андерсен продолжил:
— Но даже если он взломал что-либо, зашифрованное с помощью «Стандарта-12», ну и что? Все пытаются взломать шифры.
В этом нет ничего противозаконного, пока расшифрованный документ не пытаются украсть или рассекретить. На самом деле многие производители программного обеспечения предлагали людям попытаться взломать документы, зашифрованные их программами, и награждали счастливчиков.
— Нет, — объяснил Джилет. — МО утверждало, что я взломал их компьютер и нашел информацию о работе «Стандарта-12», потом написал программу, расшифровывающую документ. За считанные секунды.
— Невозможно, — засмеялся Андерсен. — Нереально.
Джилет подтвердил:
— Так я им и сказал. Они не поверили.
Андерсен пристально взглянул в запавшие, быстрые мужские глаза под темными бровями, на беспокойно бегающие руки, и ему пришло в голову, что хакер действительно мог написать такую волшебную программу. Сам Андерсен не в состоянии сделать что-либо подобное, и он не знал никого, кто в состоянии. Но в конце концов коп стоял здесь сейчас, потому что Джилет — волшебник: тот, кто достиг высочайшего уровня в компьютерном мире.
Послышался стук в дверь, охранник впустил двух мужчин. Первому на вид лет около сорока: худощавое лицо, темно-русые волосы, зачесанные назад и зафиксированные лаком. И честное слово, бачки. Он носил дешевый серый костюм. Застиранная белая рубашка была ему слишком велика. Мужчина взглянул на Джилета без капли интереса.
— Сэр, — обратился он к начальнику ровным голосом. — Я детектив Фрэнк Бишоп, полиция штата, отдел убийств.
Полицейский безразлично кивнул Андерсену в качестве приветствия и замолчал.
Второй мужчина, немного моложе, намного тяжелее, пожал руку начальнику тюрьмы, потом Андерсену.
— Детектив Боб Шелтон.
Его лицо испещрили отметины от прыщей.
Андерсен ничего не знал о Шелтоне, зато разговаривал с Бишопом, его разрывали противоречивые чувства по поводу подключения копа к делу. Бишоп предположительно являлся тоже своего рода волшебником, однако его поле деятельности включало розыск убийц и насильников в труднопроходимых окрестностях, например в порту Окленда, Эшбери или печально известном злачном квартале Сан-Франциско. Отдел по расследованию компьютерных преступлений не имел права — и оборудования — вести дело об убийстве без наблюдателя из отдела по тяжким преступлениям, но после нескольких коротких переговоров по телефону с Бишопом Андерсен остался не в восторге. Коп казался отвлеченным и явно не обладал чувством юмора, и еще хуже: не имел никакого представления о компьютерах.
Андерсен к тому же слышал, что и сам Бишоп не хотел работать с отделом по компьютерным преступлениям. Он выбивал себе дело об убийстве в Марин. Несколько дней назад три грабителя банка убили двух прохожих и полицейского у «Бэнк оф Америка» в Сосалито в округе Марин и, по словам свидетелей, направились на восток, то есть они совершенно спокойно могли завернуть на юг, к участку Бишопа, Сан-Хосе.
Вот и здесь Бишоп первым делом проверил свой сотовый телефон, предположительно ожидая увидеть сообщение о своем переназначении.
Андерсен предложил детективам:
— Джентльмены, не хотите ли присесть?
Он кивнул на скамейки у железного стола.
Бишоп покачал головой и остался стоять. Он заправил рубашку, потом сложил руки на груди. Шелтон сел рядом с Джилетом. Потом пухлый коп с неприязнью взглянул на заключенного, поднялся и сел с другой стороны стола. Джилету же пробормотал:
— Неплохо бы и мыться иногда.
Осужденный возразил:
— Неплохо бы спросить начальника тюрьмы, почему у меня всего один банный день в неделю.
— Уайетт, — терпеливо заметил начальник, — ты нарушил тюремные правила. Поэтому находишься в административной изоляции.
Андерсен не располагал ни временем, ни терпением слушать их перебранку. Он обратился к Джилету:
— У нас возникла проблема, и мы надеемся на твою помощь. — Он взглянул на Бишопа и предложил: — Желаете ввести его в курс дела?
Согласно полицейскому протоколу штата, теоретически главным по делу являлся Фрэнк Бишоп. Но детектив покачал головой.
— Нет, сэр, продолжайте.
— Прошлым вечером из ресторана в Купертино пропала женщина. Ее убили, тело нашли в Портола-Вэлли. Заколота насмерть. Она не подвергалась сексуальному насилию, очевидных мотивов нет.
Далее: жертва, Лара Гибсон, разработала веб-сайт о том, как женщины могут защитить себя, а также читала лекции на ту же тему по всей стране. О ней много писали, приглашали в шоу Ларри Кинга. Произошло следующее: она сидела в баре, зашел парень, вроде бы ее знакомый. Он представился Уиллом Рандолфом, по словам бармена. Это имя кузена женщины, с которой жертва собиралась встретиться за ужином тем вечером. Рандолф не имеет отношения к делу — он уехал на неделю в Нью-Йорк, — но мы обнаружили его электронное изображение в компьютере жертвы, они очень похожи — подозреваемый и Рандолф. Думаю, поэтому преступник выбрал именно его.